How to translate speedtouchconf: Take the "msgid" lines below, which are the text in the script as they are written in English Then add your translation in the "msgstr" line below. Please make sure you keep references to $VARIABLES as they are - for example, if the msgid line is: msgid "Hello $USER" Then you would add the msgstr line: msgstr "Ciao $USER" It may be that the script uses one line of text for a message which would best be displayed on more lines in your language. In this case, add "\n" to the end of each line apart from the last one, like this: msgid "Short in English" msgstr "" "This is line one of the translated text\n" "This is line two of the translated text\n" "This is the last line of translated text" Conversely, if the script uses a lot of lines of text, and your translation does not need so much space, then the script may need editing... Each "echo" command in the script needs translating, so a multiple-line echo string should look like this: echo "This is line one of the English text This is line two of the English text" msgid "This is line one of the English text\n" "This is line two of the English text" msgstr "This is the only line of translated text" To check your translation, save your file as LANG.po, where LANG is the ISO abbreviation for your country, eg fr, hu, no, de, en_GB, pl, es, etc... check your $LANG environment variable - if it's "fr_FR" then you're in a French environment, and you want to save your file as fr.po. Don't forget to remove these lines or comment them out with "#" Then run the "make_po.sh" script (from this directory), change back into the main directory and run the script. Thanks for translating speedtouchconf! ############################################################## msgid "" msgstr "" "POT-Creation-Date: 2004-05-22 21:01+0100\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" msgid "* speedtouchconf.sh by Steve Parker *" msgstr "" "* speedtouchconf.sh by Steve Parker *\n" "* Give yourself a credit line here (ending *\n" "* lines with the backslash-n sequence ) *" msgid "Failed to change to $HOMEDIR" msgstr "add your translation here" msgid "$2 - FAILED" msgstr "add your translation here" msgid "$2 - SUCCESS" msgstr "add your translation here" msgid "Using $SPEEDTOUCH" msgstr "add your translation here" msgid "ERROR: Cannot find microcode" msgstr "add your translation here" msgid "Please place a copy of the Microcode in this directory." msgstr "add your translation here" msgid "This could be :" msgstr "add your translation here" msgid " - the speedmgmt.tar.gz file from http://www.speedtouchdsl.com/dvrreg_lx.htm" msgstr "add your translation here" msgid " - mgmt.o from speedmgmt.tar.gz" msgstr "add your translation here" msgid " - alcaudsl.sys from the Windows software (Eg C:\\WINDOWS\\SYSTEM\\ALCAUDSL.SYS)" msgstr "add your translation here" msgid " - a .ZIP file (eg ZZZP1.ZIP) from the Windows software" msgstr" - il file .ZIP (eg ZZZP1.ZIP) dal software per windows" msgid "Due to the license, you must obtain this file for yourself." msgstr "add your translation here" msgid "microcode is $@" msgstr "add your translation here" msgid "Using $1 for microcode" msgstr "add your translation here" msgid "Error: No files found in ZIP file $1" msgstr "add your translation here" msgid "Sorry, this script only supports the GNU/Linux operating system." msgstr "add your translation here" msgid "FreeBSD support is planned for the distant future." msgstr "add your translation here" msgid "If you want to help support of another OS, please contact me at" msgstr "add your translation here" msgid "Error: Cannot find ${required_binary}." msgstr "add your translation here" msgid "You have the Thomson drivers installed." msgstr "add your translation here" msgid "These are not required by this speedtouch usermode driver." msgstr "add your translation here" msgid "The Thomson speedmgmt driver seems to be running." msgstr "add your translation here" msgid "Please \"pkill speedmgmt\" driver before proceeding." msgstr "add your translation here" msgid "Fortunately, the Thomson speedmgmt daemon" msgstr "add your translation here" msgid "does not appear to be running." msgstr "add your translation here" msgid "The kernel speedtch module is loaded. This is not" msgstr "add your translation here" msgid "compatible with the speedtouch usermode driver." msgstr "add your translation here" msgid "Removing the speedtch module" msgstr "add your translation here" msgid "Failed to remove the speedtch module - please do this by hand." msgstr "add your translation here" msgid "Using prefix of $PREFIX - note that this is untested!" msgstr "add your translation here" msgid "You have supplied the .tar.bz2 version, but do not have bzcat installed." msgstr "add your translation here" msgid "Please download the .tar.gz version from http://speedtouch.sf.net/" msgstr "add your translation here" msgid "or install bzcat on your system." msgstr "add your translation here" msgid "Cannot find ${SPEEDTOUCH} tarball (tried .tar.gz and .tar.bz2)" msgstr "add your translation here" msgid " PPP version $PPP_VERSION okay." msgstr "add your translation here" msgid " PPP Version ${PPP_VERSION} should be 2.4.0 or 2.4.1 or 2.4.2" msgstr "add your translation here" msgid "With the 2.2.18 kernel you should get away with $PPP_VERSION" msgstr "add your translation here" msgid "... maybe." msgstr "add your translation here" msgid "You probably need the HDLC kernel patch n_hdlc.c.diff" msgstr "add your translation here" msgid " Linux kernel version ${KERNEL_MAJOR}.${KERNEL_MINOR} okay." msgstr "add your translation here" msgid "No USB Bus found!" msgstr "add your translation here" msgid "MAKEDEV failed" msgstr "add your translation here" msgid "/dev/ppp cannot be created, or is not device 108" msgstr "add your translation here" msgid "You must be logged in as root to use this script" msgstr "add your translation here" msgid "ERROR:" msgstr "add your translation here" msgid "Some required files are not installed: " msgstr "add your translation here" msgid "Please install these (from your Linux install media," msgstr "add your translation here" msgid "or the internet) before you can configure and install" msgstr "add your translation here" msgid "the speedtouch software." msgstr "add your translation here" msgid "Please check the PATH environment variable, and that you are running" msgstr "add your translation here" msgid "as root. Your PATH variable is currently:" msgstr "add your translation here" msgid "Configuring SpeedTouch Driver..." msgstr "add your translation here" msgid "Building SpeedTouch Driver..." msgstr "add your translation here" msgid "Installing SpeedTouch Driver..." msgstr "add your translation here" msgid "Creating ppp files in $PREFIX/etc/ppp" msgstr "add your translation here" msgid "* Please select your ISP Settings *" msgstr "add your translation here" msgid " Country/ISP VPI VCI" msgstr "add your translation here" msgid "Please type your VPI VCI numbers (eg, 0 38 for UK)" msgstr "add your translation here" msgid "Please enter your ISP Login ID (eg another@hg1.btinternet.com)" msgstr "add your translation here" msgid "Please enter your ISP Password" msgstr "add your translation here" msgid "Settings: " msgstr "add your translation here" msgid "Are these correct? (Y/N)" msgstr "add your translation here" msgid "Looks like /etc/ppp/resolv.conf is wrong." msgstr "add your translation here" msgid "You need to check the DNS configuration." msgstr "add your translation here" msgid "Look in /var/log/messages to see if DNS was configured." msgstr "add your translation here" msgid "You have a default router : $route (removing it for you!)" msgstr "add your translation here" # Messages from explain_modem_run msgid "Must be run with root priveleges" msgstr "add your translation here" msgid "Usage error (probably a bug in speedtouchconf.sh)" msgstr "add your translation here" msgid "Modem not found where expected" msgstr "add your translation here" msgid "pusb_set_configuration error - " msgstr "add your translation here" #msgid " please report error to speedtouch.sourceforge.net" # This message is already translated - no need to translate. msgid "Failed to load microcode - this is not a problem if you" msgstr "add your translation here" msgid "have already loaded the microcode." msgstr "add your translation here" msgid "The microcode can only be loaded once per system boot;" msgstr "add your translation here" msgid "We'll assume that the microcode is already loaded, and" msgstr "add your translation here" msgid "not call this an error." msgstr "add your translation here" msgid "You may encounter problems, though." msgstr "add your translation here" msgid "Error $1 - It may be that another device/program is" msgstr "add your translation here" msgid "already accessing the modem" msgstr "add your translation here" msgid "Error initiating modem synchronisation" msgstr "add your translation here" msgid "Failed to open EP_CODE endpoint" msgstr "add your translation here" msgid "pusb_endpoint_open EP_INT (whatever that means)" msgstr "add your translation here" msgid " please report error to speedtouch.sourceforge.net" msgstr "add your translation here" msgid "Error in fork_interrupt_daemon (handle_endpoint_int) (?) - Anyone able to explain this to Steve?" msgstr "add your translation here" msgid "No SpeedTouch Modem Found" msgstr "add your translation here" msgid "Unable to locate firmware" msgstr "add your translation here" msgid "If you have a silver modem, make sure you're using rev4fw.zip" msgstr "add your translation here" msgid "http://speedtouchconf.sourceforge.net/rev4fw.zip" msgstr "add your translation here" msgid "Unable to locate bootcode in firmware" msgstr "add your translation here" msgid "Unable to locate main firmware code in firmware" msgstr "add your translation here" msgid "Unknown error - $1" msgstr "add your translation here" msgid "Starting speedtouchconf.sh script" msgstr "add your translation here" msgid "Version ${VERSION}" msgstr "add your translation here" msgid "Not ready to install the software at this time. - code $error" msgstr "add your translation here" msgid "No further user interaction is required." msgstr "add your translation here" msgid " *** Configuration finished. Starting the connection ***" msgstr "add your translation here" msgid "The modem lights should start flashing for approx. 20 seconds..." msgstr "add your translation here" msgid "The lights should both be solid green now." msgstr "add your translation here" msgid "The modem_run command failed (code $res)" msgstr "add your translation here" msgid "FAILED because of modem_run error $res" msgstr "add your translation here" msgid "Running : $PPPD call adsl" msgstr "add your translation here" msgid "Looks like we're online... " msgstr "add your translation here" msgid "Hey look, I can see the Net from here!" msgstr "add your translation here" msgid "Cannot ping www.google.com - trying steve-parker.org by numeric IP" msgstr "add your translation here" msgid "Looks like DNS might be iffy ... sorting it out" msgstr "add your translation here" msgid "I can't ping even without DNS" msgstr "add your translation here" msgid "* Don't seem to have connected. *" msgstr "add your translation here" msgid "Please check the username and password in /etc/ppp/*-secrets." msgstr "add your translation here" msgid "Also check the VPI/VCI in /etc/ppp/peers/adsl" msgstr "add your translation here" msgid "Then run ${rc_dir}/speedtouch start" msgstr "add your translation here" msgid "Current settings: ${ISP_LOGIN} / ${ISP_PASSWORD}" msgstr "add your translation here" msgid "Configuration finished." msgstr "add your translation here" msgid "Any potential problems are listed below:" msgstr "add your translation here" msgid "The connection is established, but there seems to be some" msgstr "add your translation here" msgid "problem with DNS (looking up the names of internet hosts)" msgstr "add your translation here" msgid "To automatically dial-in when the PC boots up : " msgstr "add your translation here" msgid "Do you want to set this up now? (Yes / No)" msgstr "add your translation here" msgid "init command succeeded" msgstr "add your translation here" msgid "init command failed" msgstr "add your translation here" msgid "You can still stop and start the interface with " msgstr "add your translation here" msgid "You are now connected. There is no need to run this" msgstr "add your translation here" msgid "speedtouchconf.sh script again." msgstr "add your translation here" msgid "Congratulations." msgstr "add your translation here"